As an offering today
To this lord and lady
Freshly opened peach blossoms
The joy of countless springs
Is once again ours.
To this lord and lady
Freshly opened peach blossoms
The joy of countless springs
Is once again ours.
Otagaki Rengetsu
Pintura: Xu Fang
Por fin ha llegado, por fin está aquí, bendita primavera
ResponderBorrarLos melocotones del poema me recordaron una historia algo cómica...Soy muy tímida y durante un viaje eterno, una señora abrió una lata gigante para su familia...Todos comían!!!
ResponderBorrarElla me dijo que si me apetecía, que lo dijera...Tantas horas mirando aquellos melocotones, aquella familia masticando...y yo con vergúenza de sacar hasta lo mío, cuanto más de decir...
Bueno, cada vez que viajo, siempre, siempre llevo melocotones. Es una latita pequeña, simbólica, un talismán en la maleta, pero voy siempre a por una antes de partir.
Esta primavera un tanto rara que tenemos.
ResponderBorrarEn el campo ni los árboles se han enterado que llegò.
Casualmente un arbusto que aprecio mucho creía se habìa secado ,cuando mi hija viò los minùsculos brotes.
Hay que tener paciencia con esos arbolitos que creíamos secos, pueden brotar, pueden resucitar como la primavera.
ResponderBorrarLindos recuerdos Ana, eso de los melocotones, por acá no se llaman así.
Pamela: qué tengas una linda primavera en tu nueva casa.