Para los niños
el primer fin del mundo de su vida.
Para el gato un nuevo dueño.
Para el perro una dueña nueva.
Para los muebles escaleras,
golpes, carga, descarga.
Para las paredes claros cuadrados
tras los cuadros descolgados.
Para los vecinos de la planta baja
un tema, una pausa en el hastío.
el primer fin del mundo de su vida.
Para el gato un nuevo dueño.
Para el perro una dueña nueva.
Para los muebles escaleras,
golpes, carga, descarga.
Para las paredes claros cuadrados
tras los cuadros descolgados.
Para los vecinos de la planta baja
un tema, una pausa en el hastío.
Para el coche mejor que fueran dos.
Para las novelas, la poesía -
de acuerdo, llévate lo que quieras.
Peor para la enciclopedia y el vídeo,
Para las novelas, la poesía -
de acuerdo, llévate lo que quieras.
Peor para la enciclopedia y el vídeo,
ah y para el manual de ortografía,
donde tal vez se explique
el tema de los dos nombres:
el tema de los dos nombres:
si todavía unirlos con la conjunción "y",
o ya separarlos con un punto.
Wislawa Szymborska
Pinturas: Brent Lynch
9 comentarios:
Sí, sí y sí. Y el dolor de lo que pudo haber sido.
¡Qué bueno ese poema! No tengo ningún libro suyo, pero todo lo que he leído aquí o allá me ha encantado. Un beso
Quizás en el idioma original, sea aún más verdadero y tremendo este poema, como todos los de Wislawa, Elvira. La traducción pasa del polaco al inglés y luego al español.
Y para los dos el sentimiento de fracaso, quizás la culpa, el derrumbe...después viene, poco a poco, lentamente la aceptación, el acomodo a la nueva vida....y a empezar y creer una vez más.
Ya lo vi esta mañana y me dejó muda, Beatriz, no entiendo como puede expresar de un modo aparentemente sencillo tanta fuerza y profundidad.
el ultimo libro que compre fue Poesía no completa ya que contiene 175 de los 184, y no incluye los poemas no escritos. lastima ya no habrá mas
Cuanta razón tiene este poema. Un saludo.
Ana:cuando me encontré con la poesía de Wislawa, me pareció extraña, diferente, de a poco la he ido entendiendo y gustando. En ella no hay "almíbar", sólo certezas, verdades...
Hola Francisco y gracias porque en tu blog he leído muchos de sus poemas.
Bienvenido/a Rive Gauche
Es tremendo el divorcio.
Como soy abogada ,en mi juventud me llovían los casos y -francamente-temía casarme.No hubiera tolerado una separación.
Es como partir la vida ,al rehacerla se comienza a vivir una segunda existencia.
Uno ,con los problemas judiciales ,se hace confidente hasta de los hombres y realmente también a ellos les cambia la personalidad -lo mismo que a la mujer-un divorcio.
Eso para mi es ser realmente un poeta de talento.
Poder sacar palabras precisas y profundas que crean belleza de un real apoclipsis personal-para los protagonistas y para la curiosidad insencible de los demás- y expresarlo fielmente al mismo tiempo
Publicar un comentario