Antonio Porchia (Vive-se na esperança)
-
Se vive con la esperanza de llegar
a ser un recuerdo.
*Antonio Porchia*
Vive-se na esperança de vir
a ser uma lembrança.
(Trad. A.M.)
.
Hace 2 horas.


5 comentarios:
¡Caramba! Esos hábitos que perduran para siempre. A veces es emjor romperlos.
Me encanta ese cuadro de nuestro admirado Holsoe.
Un beso
¡Cómo se leen diferentes los poemas según el lector y su momento!
Sólo volveré piedra aquello que me hace feliz. Las otras, entrometidas, al minuto, las lanzaré al océano... O casi.
Un abrazo de para siempre.
Adoro a Juan Ramón.
Hola Elvira y Ana: yo lo interpreto como esa actitud de permanente espera, de que algo bueno sucederá y nos impide actuar, nos deja como de piedra.
Tal vez Juan Ramón quiso decir otra cosa, pero como tú dices Ana, el poema depende del lector y su momento.
Lol
En vilo, cierto.
Saludos argentinos.
Sureando , en esa actitud de espera siempre sucede algo bueno.
Y del fondo de la sombra,
llega, acompasado, el eco
de algún agua que suspira,
al darle una gota un beso.
Juan Ramón Jiménez
Saludos
Caty
Publicar un comentario