Et ta théière emmaillotée
et tes deux grandes tasses roses
le temps autour de nous se pose
dans une chambre qu'ankylose
la pâleur d'une fin d'été
Rien peut-être n'a existé
que pour cette minute close
de fragile sérénité
moi qui suis ta métamorphose
et toi ma Charlotte Brontë
One for you
one for me
and one for the tea-pot
C'est l'heure du thé
et tes deux grandes tasses roses
le temps autour de nous se pose
dans une chambre qu'ankylose
la pâleur d'une fin d'été
Rien peut-être n'a existé
que pour cette minute close
de fragile sérénité
moi qui suis ta métamorphose
et toi ma Charlotte Brontë
One for you
one for me
and one for the tea-pot
C'est l'heure du thé
Louis Calaferte
Pintura: Mary Kay Krell
3 comentarios:
Quoi dire de plus ... que le poème est sublime et que l'image ne peut aller mieux.
Bonne journée et félicitations
Qué maravilla...Cuánta delicadeza.
Con dos tazas no tendrás suficiente, Beatriz. A un te como este, tan exquisito, van a llegar muchos invitados...
Me fijo en cada detalle...
Beatriz "Sureando", las hermanas Bronte...representadas por Charlotte, Louis Calaferte- A quien conozco ahora y me prendo-
Un te de lujo.
Ser metamorfosis!!
Un abrazo y gracias
bonjour de France, j'aime beaucoup cette poésie et les tableaux que tu choisis sont toujours ravissants...merci. Stella
Publicar un comentario