And the days are not full enough
And the nights are not full enough
And life slips by like a field mouse
Not shaking the grass
______________________________
Y los días no son tan plenos
And the nights are not full enough
And life slips by like a field mouse
Not shaking the grass
______________________________
Y los días no son tan plenos
Y las noches no son tan plenas
Sin agitar la hierba.
5 comentarios:
La comparación me ha resultado espléndida.
(No se me va a olvidar ese ratoncillo cruzando campos)
Hoy me regalaba tu blog doblemente.
"Tengo por límites
dos signos de interrogación
y encierro en ellos todas mis dudas,
mis preguntas sin respuestas,
todas mis soledades y mis nadas."
Zamir Bechara
Pintura: Chainikov
¡Qué buenas entradas siempre!
Un abrazo, amiga!!!
A mí también, yo recuerdo esa hierba apenas mecida por el viento cuando acompañaba a mi papá en sus viajes a las estancias.
No imaginaba aún que los días podrían pasar tan rápidos y con ellos la vida.
Blogger coloca a su antojo las entradas que cree están relacionadas, a veces le apunta, a veces no. Esta vez sí lo hizo. Recuerdo esos ¿¿¿¿????.
Ya hay ambiente navideño por estos lados ¿y por allá?
Un abrazo amiga.
Y.....si esa plenitud dependiera del interior y no del exterior?
No soy anónima.
Depende del interior amiga mía, estoy segura de ello.
Publicar un comentario